A Good bye from Old Guru
Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi
Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…
Old Guru September 17, 08.
2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…
Updated 3/19/24
Related Post

Wormwood in magical practice
Wormwood in magical practice (Ngãi là gì? sent by như-ý- edited by rain9811 and xiaobaiyun) Many captivating tales circulate about...

WITNESSING MEDIUMS AND SPIRITS AT WORK
WITNESSING MEDIUMS AND SPIRITS AT WORK (Một phiên làm việc của thần linh - sent by Thachanhtrang ngày 02 Tháng...

3 failed attempts at getting the Celestial Scroll
3 failed attempts at getting the Celestial Scroll 3 LẦN GIAN NAN XIN THỈNH LÁ THIÊN THƯ by Ngọc Ẩn...

Tummo-kundalini practice
Tummo-kundalini practice (LUYỆN LỬA TAM MUỘI - KUNDALINI) - sent by Echo on Jan, 14 2009, 03:19, Translated by Dian....

Old-Guru Self Introduction
All of the stories from Old Guru #1 thru 15 were posted at Forum: thegioivohinh Foreword: I would like to use...

Buddha Kungfu vs Buddha Literature
Translated from "Truyền Tâm Ấn" by Horangri. The Secret Seal transmission - Buddha Kungfu vs Buddha Literature The widespread practice...

Story 9 – Pac Bo Cave
Story 9 - Pac Bo Cave Câu chuyện số 9 - Hang Pắc Bó by ThầyGià - 12 November 2008,...

KING ZHOU AND GODDESS NU WA
In the seventh year of King Zhou’s reign, during the Shang Dynasty, a rebellion erupted in the vassal states of...
