A Good bye from Old Guru
Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi
Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…
Old Guru September 17, 08.
2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…
Updated 3/19/24
Related Post

Story 10 -Mystical Practice of Invibility
Story 10 -Mystical Practice of Invibility Câu chuyện số 10 - Phép Tàng Hình by ThầyGià on 12 November 2008,...

My thoughts about the Initiation Ceremony
My thoughts about the Initiation Ceremony Học cách điểm đạo với tỷ Triệu Nhã on Tuesday 01/05/2018 - by Cô...

QUINTESSENCE OF ESOTERIC BUDDHISM: PREFACE
From: Quintessence of Esoteric Buddhism (Scholar Triệu Phước-Religious name Đức Quý) 2nd edition in English 1000 prints - 2006 (first...

The supernatural events at Long Binh Dien-Mytho
The supernatural events at Long Binh Dien-Mytho LONG BÌNH ĐIỀN (Thần bí và Đạo - Cư sĩ Triệu Phước) translated...

Visions from Wish Fulfilling Yantra #51
Visions from Wish Fulfilling Yantra #51 TCTĐ51: Ngôi nhà tri thức trên thảo nguyên by thachanhtrang on 15 May, 2016...

THE BIRTH OF NEZHA AT CHENTANG PASS
This chapter is about Sir Tai Yi residing in the Golden Light Cave of Mount Qianyuan, an Immortal who has...

Vision of a detained baby turtle
Vision of a detained baby turtle Linh ảnh về con rùa bị nhốt posted by Hasu on 17 Jun 2017,...

WITNESSING MEDIUMS AND SPIRITS AT WORK
WITNESSING MEDIUMS AND SPIRITS AT WORK (Một phiên làm việc của thần linh - sent by Thachanhtrang ngày 02 Tháng...
