A Good bye from Old Guru
Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi
Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…
Old Guru September 17, 08.
2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…
Updated 3/19/24
Related Post

The Four Great Vows
The Four Great Vows Tứ hoằng thệ nguyện by Vosac on Mon Mar 01, 2010 1:35 pm, translated by ngocxuan....

Rules of H’mong charms and spells
Rules of H'mong charms and spells (Re: Bùa ngãi xứ Mường - QUY TẮC BÙA PHÉP by Thái Hòa on...

A SPECTACULAR EXORCISM IN TRA VINH
A SPECTACULAR EXORCISM IN TRA VINH (CÂU CHUYỆN TRỪ TÀ CHẤN ĐỘNG CẢ TỈNH TRÀ VINH by Lĩnhnam on 11...

DIVINE DRAGON: HEAD HIDES ENDLESS TAIL
Why doesn't the Buddha appear to save humanity? Divine dragon: head hides endless tails depicts an immensely grand divine entity...

Last chance for the Holy Spirit’s Blessings
Last chance for the Holy Spirit's Blessings "Thánh Thần cứu vớt kỳ chót" posted by Bạch Hạc on 08 Dec...

Authenticity Versus Deception in mysticism
Authenticity Versus Deception in mysticism Thiệt - Giả - Cơ huyền by batnha on 05/16/2024, 13:57; translate by Akira Authenticty...

An Ascetic and the Dalai Lama
An Ascetic and the Dalai Lama (Excerpt from Alexandra David-Neel’s Magic and Mystery in Tibet, Dover Publications, Inc., 1971) Thubten...

About Forms and Sounds Practice
About Forms and Sounds Practice (Hình tướng & Âm thanh by Dianichi on 07 November 2008, 09:12) In The Diamond...
