A Good bye from Old Guru

A Good bye from Old Guru

Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi

Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…

Old Guru September 17, 08.

2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…

Updated 3/19/24

Related Post

THE PRECIOUS CELESTIAL SCROLL

THE PRECIOUS CELESTIAL SCROLL (Mầu nhiệm lễ thỉnh Thiên Thơ cho mẹ trước khi mất by ThuanThien on 29 Jun...

MEET THE “LIVING BUDDHA”

MEET THE "LIVING BUDDHA" (Gặp Phật Tại Thế by Anbình on 18 Feb 2014 - translated by Silly92, edited by...

Chapter I: VI – HOMA (Part 6/6)

VI. HOMA (Goma, jap): Homa is the "Fire" ritual meditation. Originating in ancient India, it was later appropriated to Buddhist...

The supernatural events at Long Binh Dien-Mytho

The supernatural events at Long Binh Dien-Mytho LONG BÌNH ĐIỀN (Thần bí và Đạo - Cư sĩ Triệu Phước) translated...

Guided by my departed uncle

Guided by my departed uncle Dear Grand Master and Teacher, Greetings, Duyen Ngo and fellow Dharma siblings, I'm sharing my...

Story 12 – East-West Mystical Encounter

Story 12 -East-West Mystical Encounter Câu chuyện số 12 - Huyền bí Đông và Tây Phương by Hoctro-gia on 12...

CHAPTER 2 I: II – ADHISTANA (PART 2/6)

II. ADHISTANA: Adhistana is translated in ancient Chinese as a spiritual force, a supernatural force, or the 'giving-upholding' force. It...

Visions from Wish Fulfilling Yantra #51

Visions from Wish Fulfilling Yantra #51 TCTĐ51: Ngôi nhà tri thức trên thảo nguyên by thachanhtrang on 15 May, 2016...

Share Posts