A Good bye from Old Guru
Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi
Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…
Old Guru September 17, 08.
2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…
Updated 3/19/24
Related Post

WHY DIVINERS END UP POOR?
WHY DIVINERS END UP POOR? by Hữu-Không on 28 April 2013 - Translated by Huu Khong and edited by Rain9811...

An Ascetic and the Dalai Lama
An Ascetic and the Dalai Lama (Excerpt from Alexandra David-Neel’s Magic and Mystery in Tibet, Dover Publications, Inc., 1971) Thubten...

MY AUNT’S SPIRIT POSSESSION
MY AUNT'S SPIRIT POSSESSION (Quỷ nhập- Câu chuyện ôn tập lời dạy của Tổ, Thầy by Bạch Hạc on Wed...

Misguided Doomsday Prophecies
Misguided Doomsday Prophecies Thiên Cơ Bất Khả Lậu... Lậu Bất Khả Tri!; by hoatam on Thu Oct 22, 2009 3:46...

Vision of previous life as a Shinto Priest
Linh ảnh về tiền kiếp là pháp sư by Diep Chau on 16 Aug 2017, 08:24 - translated by ngocxuan,...

QUINTESSENCE OF ESOTERIC BUDDHISM: PREFACE
From: Quintessence of Esoteric Buddhism (Scholar Triệu Phước-Religious name Đức Quý) 2nd edition in English 1000 prints - 2006 (first...

Atheists Trumps Fanatics
Atheists Trumps Fanatics Thà là người vô thần... by Dianichi on Wed Nov 19, 2008 3:04 pm Sure, here's a...

Wormwood in magical practice
Wormwood in magical practice (Ngãi là gì? sent by như-ý- edited by rain9811 and xiaobaiyun) Many captivating tales circulate about...
