A Good bye from Old Guru

A Good bye from Old Guru

Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi

Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…

Old Guru September 17, 08.

2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…

Updated 3/19/24

Related Post

Wormwood in magical practice

Wormwood in magical practice (Ngãi là gì? sent by như-ý- edited by rain9811 and xiaobaiyun) Many captivating tales circulate about...

The Five Branches of spiritual practice

The Five Branches of spiritual practice (NGŨ CHI CỦA CÁC TÔN GIÁO by Hữu-Huyễn on 13 Apr 2009, 13:35) Translation...

Pros and cons of Old Guru Secret Teaching

Pros and cons of Old Guru Secret Teaching (Lý luận về Mật tông Thiên Đình by Mộc Trúc on Fri...

Story 13 – Unity in Spiritual Traditions

Story 13 - Unity in Spiritual Traditions Câu chuyện số 13 - Nguyên lý đạo là Một Translated by Dianichi,...

About Forms and Sounds Practice

About Forms and Sounds Practice (Hình tướng & Âm thanh by Dianichi on 07 November 2008, 09:12) In The Diamond...

KING ZHOU AND GODDESS NU WA

In the seventh year of King Zhou’s reign, during the Shang Dynasty, a rebellion erupted in the vassal states of...

Truth and Illusions in Mysticism

Truth and Illusions in Mysticism (Giả Thật trong lãnh vực Huyền Bí by Dianichi on 16 June 2009, 14:04 -...

A Guided visit to Hell

A Guided visit to Hell Xuống địa ngục by Thuận Pháp - translated by Bluesky - edited by Horangi I...

Share Posts