A Good bye from Old Guru
Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi
Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…
Old Guru September 17, 08.
2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…
Updated 3/19/24
Related Post

Chapter II: II – BRIEF HISTORY Of SECRET BUDDHISM IN CHINA
The Sutras belonging to the various tantric Buddhist sects were translated into Chinese in the early fourth century A.D. Srimitra,...

Principle of fortune telling
Principle of fortune telling (CHUYỆN BÓI TOÁN by hoctro-gia on Mon Dec 29, 2008 7:27 am, edited by xiaobaiyun) Fortune-telling...

JIANG ZIYA – FORTUNE TELLING
This chapter refers to the time when Ziya used his magic power to get rid of the five demons, and...

THREE BOWS – ONE SALUTE
In recent news from Tuổi Trẻ (Youth) newspaper, Venerable Thích Tâm Mẫn of Hoằng Pháp Pagoda commenced a pilgrimage from...

The Five Branches of spiritual practice
The Five Branches of spiritual practice (NGŨ CHI CỦA CÁC TÔN GIÁO by Hữu-Huyễn on 13 Apr 2009, 13:35) Translation...

A Soul’s Journey Toward Serenity (My past lives)
A Soul's Journey Toward Serenity (My past lives) The following is a vision of a disciple who has practiced mysticism...

The lesson about self-conceit
The lesson about self-conceit Bài Kiểm tra về Ngã mạn by Hoang_godalat posted on 16 December 2016 19:50. Translated by...

Misguided Doomsday Prophecies
Misguided Doomsday Prophecies Thiên Cơ Bất Khả Lậu... Lậu Bất Khả Tri!; by hoatam on Thu Oct 22, 2009 3:46...
