A Good bye from Old Guru
Thầy Già nói lời kết; by ThầyGià on Wed Nov 12, 2008
Translated by Horangi
Amidst the clamor, silence descends,
All things spin in cycles without end.
Fate binds us – we’ll reunite someday,
Each must steer their own boat along the way…
Old Guru September 17, 08.
2nd translation:
In the tumult, tranquility prevails,
Life’s dance continues, never fails.
Bound by fate, we may meet again,
Each must navigate their own path, until then…
Updated 3/19/24
Related Post

Which Religion Reigns Supreme?
Which Religion Reigns Supreme? (Đạo Hay Nhất! by như-ý on Mon Feb 09, 2009 3:05 pm Translated by Xiaobaiyun.) The...

The lesson about self-conceit
The lesson about self-conceit Bài Kiểm tra về Ngã mạn by Hoang_godalat posted on 16 December 2016 19:50. Translated by...

Story 14 – Invoking Uncle Ho
Story 14 - Invoking Uncle Ho Câu chuyện số 14 - Niệm danh cụ Hồ by ThầyGià on 12 November...

Story 9 – Pac Bo Cave
Story 9 - Pac Bo Cave Câu chuyện số 9 - Hang Pắc Bó by ThầyGià - 12 November 2008,...

The initation Rites for a child’s soul
The initation Rites for a child's soul Vong Trạng xin điểm đạo by XuanYen on 16 Dec 2009, 11:42; Translated...

Chapter VI: I – Dharani – Mudra – Yantra – Mandala And Magic Circles
I. SIX LETTERS DHARANI KING SUTRA Shi Yi recorded in the Liang Dynasty Thich Vien Duc translation from Chinese to...

Story 12 – East-West Mystical Encounter
Story 12 -East-West Mystical Encounter Câu chuyện số 12 - Huyền bí Đông và Tây Phương by Hoctro-gia on 12...

Dragon Flower Prophecies
Dragon Flower Prophecies Những tiên tri liên quan đến hội Long hoa; by NamSơn on Sat Jan 31, 2009 3:20...
